黑喵 發表於 2011-4-4 17:49:10

YUI-to mother

本文章最後由 黑喵 於 2011-4-4 17:59 編輯

http://www.youtube.com/watch?v=-t4q3l83Sas


歌詞:

だって あなた 言(い)ったじゃない
可是 你不是說過嗎
涙(なみだ)声(こえ)うつむいたまま
帶著哽咽的聲音 低著頭

嘘(うそ)もつけなくなったら
如果連謊言都說不出來的話
生(い)きてゆけなくなるよと
就活不下去了啊


愛(あい)されていたいと思(おも)うから
就是因為想被愛著
どんな痛(いた)みだって
即使是怎樣的痛苦
笑(わら)ってみせた ah ah
都一直展現著笑容ah ah


悲(かな)しみって
傷心
あたし一人(ひとり)だけなら
如果只是我一個人的話
耐(た)えられるのに
明明可以忍住的


優(やさ)しさって
溫柔
残酷(ざんこく)よね?
其實也很殘酷的不是嗎?
心(こころ)まで
由心到心
みだれるもの
滿溢而出的東西

ずっと一緒(いしょ)に居(い)たいけど
明明想一直在一起的
嫌(きら)いなとこが増(ふえる)える日々(ひび)
為何只是討厭日益增加的循環


似たもの同士(どうし)なんだよね?
我們是同類吧?
わかるような気(き)もしてる
所以也感覺有點明白


愛(あい)し合(あ)える人(ひと)が出来(でき)たの
是不是找到彼此相愛的
そんな日(ひ)がくれば
那個人的日子到來的時候
変(か)われるかな ah ah
就會改變了呢ah ah

幸(しあわ)せって
幸福什麼的
魔法(まほう)みたいに
雖然不能像魔法那樣
輝(かがや)いてくれないけど
照亮我們

憎(にく)しみって
憎恨之情
ささいなすれ違(ちが)いでしょ?
也不過是小小的擦肩而過而已嘛?
泣(な)かないで
請不要哭泣

たかが運命(うめい)なんて
不就是命運而已嗎
変(か)えてゆけるんだって
肯定是可以改變的啦
家(うち)を飛(と)び出(だ)して夜(よる)に泣(な)いた
在離家出走的那個晚上哭了

誰(だれ)もいない公園(こうえん)のベンチ(べんち)で
就在那無人的公園的長凳上
迎(むか)えに来(き)てくれるのを待(ま)っていた
等待著那迎接我的人


悲(かな)しみって
即使是悲傷
寄(よ)り添(そ)えば何処(どこ)となく
只要彼此親近
温(あたた)かくて
也能感覺到其溫暖

優(やさ)しさって
溫柔什麼的
側(そば)にあればふと
是只要在身邊
甘(あま)えてしまうもの
很快就會讓人不禁撒嬌的東西

ねぇ
吶~

幸(しあわ)せよ
很幸福啊
たぶん
我很幸福
あたし
可能
あなたが
因為我
居(い)たんだから
有你在身邊吧

-------

真的超喜歡的 {:7_329:}
頁: [1]
查看完整版本: YUI-to mother