慕黑 發表於 2016-12-14 20:44:00

歌曲翻譯及分享

本帖最後由 慕黑 於 2016-12-15 07:15 編輯

大家好~這裏是慕黑ヽ(●´∀`●)ノ
今天要來跟大家分享一首歌-深海のリトルクライ台譯深海的little cry
這首歌引用了童話故事,美人魚
我個人認為這是一首有點傷感暗戀與思念之歌
PV做得超美DER
PS:little cry在丹麥有美人魚的意思
bldyRH_XrOM
翻譯;我自己(本人不專業翻譯,請見諒)
想要迷住你,直到夢境延續的世界
我沉溺於比海還要深的地方,與你初次相遇
在不斷的追逐中抓住的是殘酷的二步行
但我依然要走下去
落下的大雨啊,不要停止
我已戀上了你
用那匱乏聲音大喊著"我愛你"
回想起來,我們的世界已擦身而過
不管是扭曲的事實還是心,通通都抹去吧
就算知道這是不可能的事,但還是強顏歡笑著,然後因此而受到傷害
將無法傳達的現實,當作是幸福而逞強著
導致眼淚無法停止的一定是那疼痛.....疼痛的雙腳
事到如今,我已無法拾起那把掉落的小刀
這樣的結局,乾脆都化成泡沫吧!!化成泡沫吧!!
英文部分:不......我想那只是一個小小的謊言......
不,我只是想要一個藉口而已,王子殿下
奇蹟也是,聲音也是,魔法的吻也是都已經不需要了
看似幸福的夢境啊,拜託你不要消失
我已戀上了你
愛哭鬼發出的噪音什麼的,都化成泡沫吧!!化成泡沫吧!!
我已經了解到,我必須用這雙腳站起來
因為我想要接受所有愛戀與痛楚
思念啊,請在故事結束之前傳到你身邊
思念啊,大聲喊出"我愛你"吧!!
思念啊,大聲喊出"我愛你"吧!!
想要迷住你,直到夢境延續的世界
我沉溺於比海還要深的地方,與你初次相遇





慕黑 發表於 2016-12-15 07:16:21

月下羽 發表於 2016-12-14 22:38
hi,歡迎來到音樂版
下次麻煩請用評分功能代替簡短的留言喔
而且youtube影片插入方法我已經在置頂有寫了, ...

不好意思,我下次會注意的

慕黑 發表於 2016-12-14 21:00:32

我不管怎麼用傳上去的視頻都是黑黑的QAQ
誰可以幫忙一下?

夢喵 發表於 2016-12-14 21:33:11

本帖最後由 夢喵 於 2016-12-14 21:35 編輯

bldyRH_XrOM

請自行複製~~~
bldyRH_XrOM
https://www.youtube.com/watch?v=bldyRH_XrOM 只有這串唷~
---夢喵

慕黑 發表於 2016-12-14 22:01:11

夢喵 發表於 2016-12-14 21:33
請自行複製~~~

https://www.youtube.com/watch?v=bldyRH_XrOM 只有這串唷~


喔喔!!原來如此,謝謝你啊ヽ(●´∀`●)ノ

慕黑 發表於 2016-12-14 22:02:23

慕黑 發表於 2016-12-14 21:00
我不管怎麼用傳上去的視頻都是黑黑的QAQ
誰可以幫忙一下?

知道了,謝謝你ヽ(●´∀`●)ノ

月下羽 發表於 2016-12-14 22:38:43

慕黑 發表於 2016-12-14 22:02
知道了,謝謝你ヽ(●´∀`●)ノ

hi,歡迎來到音樂版
下次麻煩請用評分功能代替簡短的留言喔
而且youtube影片插入方法我已經在置頂有寫了,下次再犯就要扣分了喔
http://dnaxcattalk.dnaxcat.net/thread-22558-1-1.html
頁: [1]
查看完整版本: 歌曲翻譯及分享