熊本山田 發表於 2012-7-5 12:12:51

Minecraft -匠曰く爆ぜよハウス

本文章最後由 熊本山田 於 2012-7-5 16:34 編輯

{:7_319:} 照字面翻譯應該是「工匠說炸開的住宅」
會日文的喵幫忙翻一下
96M5LFaDAFs&feature=related
來源:http://www.youtube.com/watch?v=96M5LFaDAFs&feature=player_embedded#!



{:8_337:} 整部動畫超有趣的,超多Minecraft的梗
苦力怕的炸彈亂舞感覺就超威的(不要炸我家就好)
丟下去敵我都全滅了
動畫的原OP在這裡:太陽曰く燃えよカオス

附錄:


{:8_335:} 苦力怕看起來好可憐
可是我家也被炸成平地(連狗都掛了)

zhuzhukumi 發表於 2012-7-5 14:49:31

OAO||

這…這不是TNT高密度炸藥嗎!!(逃){:7_299:}

熊熊你這是幹嘛!!{:7_299:}

秋月貓 發表於 2012-7-5 18:11:55

華麗的完結w(笑
炸得超乾淨的~彷彿不存在過{:8_335:}
如果苦力怕的爆破範圍有那張截圖那麼厲害的話~
秋月會很安份的一直玩和平{:7_317:}(←喂
動畫裡的擬人好萌呷w{:7_314:}{:7_314:}

gude 發表於 2012-7-6 00:11:52

匠曰く爆ぜよハウス: 被稱為"匠", 隨時爆發的HOUSE
太陽曰く燃えよカオス: 就像成為太陽一樣, 燃燒吧CHAOS
Chaos: 渾沌,暗指劇中的邪神群
燃え: 熱情奮發,發音同"萌え"
"A" 曰く "B": 念作"A"實指"B"

容貓 發表於 2012-7-6 00:34:00

KtzoNi5wJT0 原版支援
頁: [1]
查看完整版本: Minecraft -匠曰く爆ぜよハウス