本帖最後由 月下羽 於 2025-3-11 12:04 編輯
嗨!!這裡是月下羽
對....我還是唱了,因為這首歌真的超好聽的
因為看了歌詞跟曲子的介紹
所以我把歌名曲做"無法傳達的愛"
不過我的聲音真的不是很好聽,所以聽之前請要有心理準備(真的盡力唱了)
因為我是先用手機錄一段一段,之後才用到電腦裡配上音樂
加上麥克風是那種超便宜的,所以有些會噴麥,可能還略有跑調
喇叭聲音記得調
這邊也請原諒我日文版的只能放第一段,因為後面聽起來真的慘
我都獻醜了!!!大家也快唱歌然後上傳!!公喵們來吧!
活動要熱鬧一點才精彩!!!
最下面也提供自己中文擴寫的歌詞,如果真的不會改也可以參考看看
想看原版中文字幕翻譯請移步至此
~~請點我~~
日:
中:
原翻譯: 擴寫後:
單純只是 喜歡著你 就只是單純的喜歡著你
卻已如此感到心痛 卻已經感到如此的心痛
無論何時 陪伴身旁 無論何時都想陪伴身邊
向遙遠的那片星空 我只能向那遙遠的星空
只能如此祈願 如此的祈願著
淡淡地 淡淡地 淡淡地 淡淡地
在心中點亮的光芒 在我心中點亮的光芒
遙遠地 遙遠地 遙遠地 遙遠地
無法傳達到你身邊 卻無法傳達到你身邊
快崩毀的 快要崩毀的
這份心思 這一份心思
若那顆星 若是那顆星
能溫柔地將它包覆的話 能夠溫柔地將它包覆傳達給你的話
|